Loru sorbusten herrasta

Loru sorbusten herrasta on valtavan hauska ja rakkaudella tehty parodia J.
R. R. Tolkienin mestariteoksesta Taru sormusten herrasta. Lorussa
höpötit ovat ahmatteja ja pikkurikollisia, Goodgulf omia etujaan ajava
silmänkääntäjä ja haltiat pitävät matkamuistokojuja. Kirjassa
seikkailevat muun muassa Dorkalan väki, Cellofan, Arakorni, Fritzu,
Dildo, Legoland, Mersu, Pepsi ja Farbrorin ihmiset. Loru paljastaa
Tarun henkilöiden hämärät tarkoitusperät ja tarttuu omituisuuksiin,
joita lukijat ovat vuosien ajan miettineet. Lorun kirjoittajat tuntevat
Tolkieninsa, ja kirja on saavuttanut suuren suosion Tolkien-fanien
keskuudessa. Kirja kuuluu jokaisen Tolkienin ystävän
kirjahyllyyn! Lorun suomennos on legendaarisen scifi-miehen,
edesmenneen Pekka Markkulan käsialaa.

Douglas C.
Kenneyn ja Henry N. Beardin yhteistyö alkoi 60-luvun lopulla Harvard
Lampoon –lehden toimituksessa, kun parivaljakko puhalsi uutta puhtia
yliopiston väljähtyneeseen huumorijulkaisuun. Tuolloin syntyivät
parodiat mm. Life- ja Time-lehdistä sekä maailmanlaajuisen
kulttimaineen saavuttanut Lord of the Rings –parodia Bored of the
Rings.

Vuonna 1970 Kenney ja Beard perustivat yhdessä Rob
Hoffmanin kanssa vastakulttuurisen huumorilehden National Lampoonin.
Heidän viisivuotista valtakauttaan lehden johdossa pidetään sen
kultakautena. Kenney kuoli vuonna 1980 hieman epäselvissä olosuhteissa
Havaijilla, kun jyrkänteen reuna sortui hänen altaan. Beard on
kirjoittanut kymmeniä humoristisia kirjoja ja muutaman poliittisen
satiirin.

Kirjasta sanottua:

”Kirja on ilmestynyt
Soundi-kirjoissa Pekka Markkulan upeana suomennoksena vuonna 1983.
Nykyään se on harvinaisuus, sillä esimerkiksi miltei kaikista
pääkaupunkiseudun kirjastoista teos on joko pöllitty tai poistettu
puhki luettuna.”
– Vesa Sisättö, Ylioppilaslehti